Общая информация запроса цен: | |
Номер запроса |
0335100003124000111 |
Статус | Размещен |
Наименование организации, осуществляющей размещение запроса цен | КАЛИНИНГРАДСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ТАМОЖНЯ |
Наименование объекта закупки |
Оказание услуг по письменным переводам документов с иностранных языков на русский язык и с русского языка на иностранные языки |
Место предоставления ценовой информации, контактная информация: | |
Место предоставления ценовой информации |
г.Калининград, ул.Артиллерийская, д.2, стр.1 |
Ответственное должностное лицо, осуществляющее сбор ценовой информации |
Любезнова Валерия Геннадьевна |
Адрес электронной почты |
lyubeznovavg@ca.customs.gov.ru |
Номер контактного телефона |
7-4012-609559 |
Сроки предоставления ценовой информации: | |
Дата и время начала предоставления ценовой информации (по местному времени) |
21.06.2024 14:00 |
Дата и время окончания предоставления ценовой информации (по местному времени) |
28.06.2024 16:00 |
Предполагаемые сроки проведения закупки |
07.2024 - 08.2024 |
Сведения об объекте закупки / сведения о товарах, работах услугах: | |
Описание объекта закупки |
см. Технические требования |
Наименование товара, работ, услуг | Код по ОКПД2 | Единицы измерения | Количество |
Оказание услуг по письменным переводам документов с иностранных языков на русский язык и с русского языка на иностранные языки | 74.30.11.000 | Знак | 0 |
Требования к условиям исполнения контракта: | |
Основные условия исполнения контракта, заключаемого по результатам закупки |
II Требования к условиям исполнения контракта |
Порядок оплаты |
1. – сумма к оплате, - Ц – цена за единицу, - Ф – количество переведенных символов). 1.1 Размер аванса: не предусмотрен. 1.2 Порядок формирования цены контракта: с учётом всех необходимых расходов, в том числе транспортных расходов: (прием документов на перевод и их обратная доставка, а также оригиналов выполненных переводов, осуществляется силами Исполнителя к месту нахождения Заказчика), расходов на редактирование, корректуру, оформление текста, на уплату налогов, сборов и других обязательных платежей, включаемых в цену услуг. |
Размер обеспечения исполнения контракта |
не предусмотрено |
Требования к гарантийному сроку товара, работы, услуги и (или) объему предоставления гарантий их качества |
не предусмотрено |
Требования к порядку поставки товаров, выполнению работ, оказанию услуг |
3. Сведения о сроках оказания услуг: с даты заключения контракта по 12 декабря 2024 г. Срок, в течение которого Исполнитель должен осуществить сбор документов для перевода после получения заявки Заказчика – в день получения заявки. 4. Сведения о месте оказания услуг: Оказание услуг по письменным переводам осуществляется по месту нахождения Исполнителя. Доставка оригинального (готового) письменного перевода осуществляется силами и за счет Исполнителя по адресу Калининградской областной таможни, указанному в заявке, в течение 4 (четырёх) рабочих дней с момента направления (передачи) документов для перевода Заказчиком. Территориальные пределы мест сбора документов для перевода и мест доставки результатов оказанных услуг, указанных Заказчиком в заявке – в пределах Калининградской области по месту, указанному в заявке Заказчика (перечень мест сбора документов определить не представляется возможным в связи с тем, что заказы поступают от должностных лиц Калининградской областной таможни, находящихся в различных местах службы по всей Калининградской области) доставка результатов оказанных услуг осуществляется по адресу: г. Калининград, ул. Аллея Смелых, 31. 5. Порядок оказания услуг: Исполнитель привлекает к оказанию услуг по Контракту переводчиков соответствующей квалификации (имеющих диплом переводчика), обладающих навыками перевода на иностранные языки и с иностранных языков текстов, способных обеспечить аутентичность письменных переводов, а в случае невозможности выполнения дословного и точного перевода обеспечить адекватность перевода тексту оригинала, при выполнении перевода использовать международную юридическую терминологию, русскоязычные термины, применяемые в Гармонизированной системе описания и кодирования товаров, а также рекомендуемые отечественной научной справочной литературой термины, стандартные словесные формулы, употребляемые в конкретной области знаний; методику научно-технического перевода; словари, терминологические стандарты, сборники и спра |
Приложения: | |
образец.doc |
|
Техтребования.doc |
|
Источник |
https://zakupki.gov.ru/epz/pricereq/card/common-info.html?priceRequestId=1864009 |